2007年06月29日

WAKE UP!

I have been to abroad ones.
And, I want to go foreign countries again and again now.
Why do I suppose to it?
The question is vary easy,so I want to speak English very well.
I want to study abroad.
In Jupan,English is difficult laungrage for me.
Moreover, I think that almost Japanese cannot speak English.

since, I must to make up my mind for if to study abroad.
ニックネーム まいこ at 22:08| Comment(0) | 日記

2007年06月16日

目標は8時間

no more than = only
〜しか・たったの〜

no less than = as many as
〜もの

not more than = at most
せいぜい〜

not less than = at least
少なくとも〜



ひょおおおおおーーー
やんなきゃ苦手な英語ありえないよどうしよう
なんで忘れちゃったの私ィー
…がんばるぞっ!!!!!!!

最近ここ、受験日記みたいになってるね。
今日まだ2時間しか勉強してない!!!!!
焦り焦り焦り(^ω^)
ニックネーム まいこ at 18:46| Comment(0) | 日記

2007年06月10日

自己満足なのよね

Hear that my story!! It happend very strange!!
Well....I had the best drade on KANJI test in my crass!!!
I want to have good grade on KANJI test also but English one.
I am glad you to encourage to be able to it.

By the way,I was boring today.
Do you know the reason?
nm~ I don't know too. Am I silly am not I?
I had duty,but I did'nt do anything.
Sometimes come me. Do you?

I always think that write in English is difficult for me.
And so tired.
But I am good at Japanese.
anymore KOBUN!!!!!
I like it very much. It's fantastic.


Well...Today is end.
I have to go to scholl and get up early tomorrow.

Bye bye!!




最後にアヴリルラヴィーンのスケーターボーイのせちゃうねっ!
途中まで私の下手な(そして正しくないであろう)翻訳付。
まあ当てにしないでおいて。
This song is very cute and a litte bit strange.

Sk8er Boi

He was a boi, she was a girl
(彼は男の子で、彼女は女の子だった)
can I make it any more obvious
(それ以上に明瞭にあらわせるかしら?)
he was a punk, she did ballet
(彼はパンクで、彼女はバレリーナだったの)
what more can i say?
(それ以上何が言えようと?)
he wanted her, she'd never tell
(彼は彼女が欲しくって、でも彼女は言えなかった)
secretly she wanted him as well
(あなたと同じくらい私も欲しているのよということを)
but all of her friends, stuck up their nose
(彼女の友達はみーんな高飛車で)
they had a problem with his baggy clothes
(彼のだぼだぼな服装を問題視してたからなの)

He was a sk8ter boi, she said see ya later boi
(彼はスケーターボーイで彼女は別れを言った)
he wasn't good enough for her
(彼は腑に落ちなかった)
She had a pretty face
(彼女はかわいいかおで)
but her head was up in space
(でも彼は宇宙にいるみたいに聞いてて)
she needed to come back down to earth
(彼女は地球に帰ってこなきゃならなかったわね)

5 years from now, she sits at home
(5年後、彼女は家にいたの)
feeding the baby she's all alone
(赤ちゃんにご飯を食べさせながら、独りでね)
she turns on tv guess who she sees
(テレビをつけたら見たことのある人がいて)
sk8ter boi rockin up MTV
(それはなんとスケーターボーイだったのよ)
she calls up her friends
(友達に電話したら)
they already know
(もう知ってたみたいで)
and they've all got tickets to see his show
(それに彼のステージを見るためにチケットもとってた)
she tags along
stands in the crowd
(彼女は人ごみのなか立って)
looks up at the man that she turned down
(かつて振った男の人を見上げていた)

He was a sk8ter boi
(彼はスケーターボーイ)
she said see ya later boi
(彼女は彼にさようならをした)
he wasn't good enough for her now
(彼は彼女に満足していなかったの)
he's a super star
(今彼はスーパースターに)
slamin on his guitar
(ギターをじゃんじゃんならせて)
does your pretty face see what he's worth?
(かわいいお顔は彼の価値を見出せたの…?)

Sorry girl but you missed out
well tough luck that boi's mine now
we are more than just good friends
this is how the story ends
too bad that u couldn't see
see the man that boi could be
there is more that meets the eye
I see the soul that is inside

He's just a boi and Im just a girl
can I make it any more obvious
we are in love
haven't you heard
How we rock eachothers world

I'm with the sk8ter boi
I said see ya later boi
I'll be back stage after the show
I'll be at the studio singing the song we wrote
about a girl you used to know
ニックネーム まいこ at 21:52| Comment(0) | TrackBack(25) | 日記

2007年06月09日

ロングタイムノーシー☆

Hay! Hello!!
Long time no see. I'm sorry to write my diary.
Cause my computer had broken for 3weaks.
Is it hard isn't it?
But, already Okey. It was repaired compleately.

I have tried to write my diary in English since 1 month.
Do you think that I improve English?
I hope to such a thing.
But real is been such which I know.
Despite, I study English harder!!!!!!!!!!!!!!!

それにしても眠いわ〜。
今日はお勉強しないで寝ちゃおうかしら?
うーん。。。でもがんばる。わたし、頑張るっ!(STOIC)

最近、諦めることも選択のひとつにいれるってことを学んできたわ。
16歳なんて葛藤ばかりよ。苦労ばっかり。
楽しいことを見つけるのは受験に必要ないのよ?理解できる?
それをわざわざ見つけ出そうと精を出してしまうから
失敗しちゃうの。それだけじゃないと思うけど。
でも、恋や遊びに現を抜かすってのはおばかさんのすること。

もっと忠実に誠実に正直に有意義に明るく前向きに
行きようじゃないの。
おばかさんになるのなんて、まっぴらごめんだわ。

さあ私は生まれ変わる!!
ニックネーム まいこ at 22:58| Comment(0) | TrackBack(3) | 日記